문헌록 전자족보(대동보) > 문헌록
           
1. 문헌 목록 〉21. 21世 〉58. <부정공>난파휘병규유사(欄坡諱炳奎遺事)
1. 문헌 목록 〉21. 21世 〉60. <부정공>창규(昶奎)配 정부인완산이씨묘비문(貞夫人完山李氏墓碑文)
1. 문헌 목록 > 21. 21世 >  
59.<부정공>창규(彰奎)配 유인이천서씨묘표(孺人利川徐氏墓表)
(부정공후)21世창규(彰奎)配 유인이천서씨묘표(孺人利川徐氏墓表) 孺人利川徐氏潤殷女我高祖妣也及笄而歸于我高祖考諱世燁善事舅姑家雖貧甘旨無或闕焉務以孝友成家高祖考事其伯氏諱中燁至勤伯氏甞以執綱頻煩出外其車馬衣服高祖考無不助之實以孺人之躬織維有所蓄積而然也是故鄉黨宗族莫不稱其德生以辛酉卒於庚申十一月四日墓寶城栗於面可用峙艮原生二男曰彰奎曰泳奎彰奎生七鉉明鉉曰晢敬七鉉出曰晢新曰晢榮出系曰晢道明鉉出泳奎生澤靖澤千澤必曰晢根曰晢允澤靖出曰晢才澤千出曰晢朝曰晢蓮澤必出鳴呼吾家緦服之親今爲三十餘户而尚無大言圭角者盖以孺人之遺敎在也司馬溫公曰婦者家之所由盛衰也誠哉言乎 紀元 四千三百七年 甲寅 三月 日 不肖 玄孫 義容 謹述 (부정공후)21世창규(彰奎)配 유인이천서씨묘표(孺人利川徐氏墓表) 유인 이천 서 씨는 윤은(潤殷)의 따님으로 우리 고조(高祖)할머니시다. 비녀 꽂을 나이가 되어 우리 고조할아버지 휘 세엽(世燁)에게 출가 오셨는데 시부모를 효도로 섬겨 집이 비록 가난하나 좋은 반찬을 한 때도 궐(闕)한 일이 없으셨고 효도와 우애로 가도(家道)를 이루시었다. 고조부님이 그 큰형님 휘 중엽(中燁)을 공경(恭敬)을 다하여 섬기는데 일찍 집강(執綱: 面長)이 되여 자주 출입하실 때 거마(車馬)와 의복을 부족한 것 없이 도와드린 것은 모두 유인이 몸소 길쌈하여 저축한 것이므로 향당(鄉黨)과 종족(宗族)이 그 덕행(德行)을 칭송(稱頌) 아니 한 자 없었다. 신유(辛酉)년에 출생하여 경신(庚申)년 十一월 四일에 별세하여 묘소는 보성 율어면 가용치(寶城栗於面可用峙) 간원(艮原)에 모시었다. 아들은 창규(彰奎), 영규(泳奎)인데 손자 七현(七鉉), 명현(明鉉)은 창규생이요, 택정(澤靖), 택천(澤千), 택필(澤必)은 영규생이며, 증손 석경(晢敬)은 七현출이고 석근(晢根), 석영(晢榮), 석도(晢道)는 명현출인데 석영은 출계하였고 석근(晢根), 석윤(晢允)은 택정출이요 석재(晢才)는 택천출이며 석조(晢朝), 석련(晢蓮)은 택필출이었다. 아! 우리 집 시복(緦服: 八寸) 지친이 이제 三十여 호로 일찍 크게 규각(圭角) 낸 자 없는 것은 대개 유인의 끼친 훈계를 따른 것이다. 사마온공(司馬溫公)이 부인(婦人)은 그 가정의 흥망(興亡)을 좌우(左右)하는 주체(主體)라 하였으니 참으로 진실한 말씀이로다. 紀元 四千三百七年 甲寅 三月 日 不肖 玄孫 義容 謹述 註: ①司馬溫公=中國宋代儒賢
 
1. 문헌 목록 〉21. 21世 〉58. <부정공>난파휘병규유사(欄坡諱炳奎遺事)
1. 문헌 목록 〉21. 21世 〉60. <부정공>창규(昶奎)配 정부인완산이씨묘비문(貞夫人完山李氏墓碑文)